Keine exakte Übersetzung gefunden für عقد الـ 20

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عقد الـ 20

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Winds out of the south, southeast at 15 knots, gusting to 20 knots.
    الرياح جنوبية, وجنوبية شرقية خمسة عشرة عقدة وترتفع إلى 20 عقدة
  • Northwest winds are forecasted at 15 to 20 knots.
    الرياح الشمالية الغربية قدرت ب15 إلى 20 عقدة
  • By the end of the decade, as a result of the improvements described above, the IMR had fallen to around 20 deaths per 1,000 live births.
    ونتيجة للعملية السابقة، وصل المعدل في نهاية هذا العقد إلى ما يوازي 20 حالة وفاة لكل ألف مولود حي.
  • KOTC claims that a renewal charter would have been agreed with KOC that would have extended the charter to 20 February 1992, this being the last day of the -day claim period that it proposed be used for the calculation of its damages.
    وتزعم الشركة أن تجديد عقد الإيجار كان من الممكن إبرامه مع شركة نفط الكويت التي كانت ستمدد العقد إلى 20 شباط/فبراير 1992، وهو اليوم الأخير من فترة المطالبة البالغة 568 يوماً والتي اقترحت الشركة أن تستخدم لتقدير الأضرار التي لحقت بها.
  • The glossary is expected to be discussed by the Executive Board at its seventh meeting, planned to take place from 20 to 21 January 2003.
    (14) من المتوقع أن يناقش المجلس التنفيذي المصطلحات في دورته السابعة عشرة، المزمع عقدها من 20 إلى 21 كانون الثاني/يناير 2003.
  • Participated in Workshops at the Second Amsterdam International Law Conference on Peoples and Minorities in International law which was held from 18-20 June 1992.
    شارك في حلقات عمل في مؤتمر امستردام الثاني للقانون الدولي عن الشعوب والأقليات في القانون الدولي الذي عُقد من 18 إلى 20 حزيران/يونيه 1992.
  • Consequently, in accordance with General Assembly resolutions 52/187 and 53/182, the Third United Nations Conference for the Least Developed Countries was held in Brussels from 14 to 20 May 2001.
    ونتيجة لذلك، ووفقا لقراري الجمعية العامة 52/187 و 53/182، عقد من 14 إلى 20 أيار/ مايو 2001 مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
  • By decision RC-3/6, the Conference of the Parties agreed that up to 20 national follow-up seminars could be convened in 2007 and 2008.
    وكان مؤتمر الأطراف قد وافق، بموجب مقرر اتفاقية روتردام - 3/6، على أنه يمكن عقد ما يصل إلى 20 حلقة دراسية وطنية للمتابعة في عامي 2007 و2008.
  • The secretariat made arrangements for the first meeting of the Conference of the Parties in Geneva, which took place from 20 to 24 September 2004.
    اتخذت الأمانة الترتيبات لعقد أول اجتماع لمؤتمر الأطراف في جنيف، وهو الاجتماع الذي عقد في الفترة 20 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004.
  • See paragraph 5 of “Guidance by the executive board to the panel on guidelines for methodologies for baselines and monitoring plans”, contained in annex 3 of the report of the Executive Board at its fifth meeting (http://unfccc.int/cdm/ebmeetings/eb005/repann3.PDF).
    وسينظر المجلس في توصيات الفريق في دورته السابعة عشرة، المزمع عقدها من 20 إل 21 كانون الثاني/يناير 2003 (انظر الفقرة 10(ه‍) من التقرير على العنوان التالي: (http://unfccc.int/cdm/ebmeetings/ eb005/repann3.PDF).